discutonsmontrealForum de discussion sur la ville de Montreal
| Previous topic :: Next topic |
| Author |
Message |
shokin
 Offline
Joined: 07 Jan 2009 Posts: 945
Localisation: Suisse  Vos points :: 2,849 Moyenne de points: 3.01
|
Posted: Tue 24 Mar - 21:09 Post subject: Lexique non exhaustif des expressions québécouaises ! |
|
|
Ouais, j'abuse !
Shokin _________________

Auto-détermination ! Fun ! Respect ! Écologie ! Pédagogie ! Diversité ! Souveraineté !
|
|
| Back to top |
|
 |
Gwix
 Offline
Joined: 19 Feb 2009 Posts: 608
Localisation: Montréal, Québec, Canada  Vos points :: 1,886 Moyenne de points: 3.10
|
Posted: Fri 28 Aug - 22:28 Post subject: Lexique non exhaustif des expressions québécouaises ! |
|
|
Ok, pour ceux qui ne comprennent pas l'expression "broche-à-foin", voici un blogue de réparations "broche-à-foin" : http://thereifixedit.com/ _________________ It's my house, and if you don't like it, get the fuck out! - Sample in : It's My House - Dano
|
|
| Back to top |
|
 |
Pelerin
 Offline
Joined: 13 Jan 2009 Posts: 2,258
Localisation: Poitiers  Vos points :: 7,627 Moyenne de points: 3.38
|
|
| Back to top |
|
 |
etienne
 Offline
Joined: 06 Feb 2009 Posts: 1,116
Localisation: Pau 64  Vos points :: 3,465 Moyenne de points: 3.10
|
Posted: Thu 24 Jun - 09:00 Post subject: L'argot du Québec. |
|
|
L'équipe d'un certain pays francophone "LES BLEUS" vient de me donner l'idée d'expliquer ses dernières péripéties ;que l'on peut traduire en Québécois argotique par :UNE GAGNE DE BRANLEUX.  _________________ ELECTRON LIBRE
|
|
| Back to top |
|
 |
shokin
 Offline
Joined: 07 Jan 2009 Posts: 945
Localisation: Suisse  Vos points :: 2,849 Moyenne de points: 3.01
|
Posted: Wed 1 Dec - 02:57 Post subject: Lexique non exhaustif des expressions québécouaises ! |
|
|
| cycy wrote: | génial ce post j'adore !
mais je n'ai pas trouvé la signification des "bobettes" ! il me semble que ce sont les sous vêtements, mais on peut utiliser ce mot pour d'autres expressions qui n'ont rien à voir
| Toi, il faut que tu écoutes la toune des Cowboys Fringants : Tant qu'on aura de l'amour, de l'eau fraîche et de l'air pur...
Depuis qu'on a lâché prise, On voit de la couleur dans les zones grises. Il y a du bon dans la froidure de novembre. Elle nous permet de nous coller plus ensemble, Sous une couette... tout nu pas d'bobette !
les bobettes
Shokin _________________

Auto-détermination ! Fun ! Respect ! Écologie ! Pédagogie ! Diversité ! Souveraineté !
|
|
| Back to top |
|
 |
melin_da
Offline
Joined: 18 May 2011 Posts: 15
Vos points :: 57 Moyenne de points: 3.80
|
Posted: Mon 30 May - 10:06 Post subject: Lexique non exhaustif des expressions québécouaises ! |
|
|
| shokin wrote: | Voici un lexique non exhaustif que j'avais écrit il y a presque un an (ça date ! ). Je fais juste le copier-coller. Il n'est pas exhaustif pantoute. Côté structure, c'est pas l'niveau superpuissant, mais dans l'fond, on s'comprend, j'ai pas trop eu l'temps. Mais c'est donc ben amusant !
Lexique des moins exhaustifs :
Péter la balloune : être fin soûl , ivre (sens figuré : si tu souffles dans le ballon, … ) Partir sur une balloune : se soûler La balloune : le ballon (sens propre ; gonfler une balloune) Être paqueté : péter la balloune La minoune : qualificatif pour vieille automobile Le char : la voiture, l’automobile Le last call : le dernier appel (littéralement) ; la fermeture Le last call est passé. : Tu peux plus appeler (car c’est fermé) les taxis (par exemple). S’tirer : se suicider, se tuer Come on. : Viens donc ! (sens premier ; défi) Ne pars pas ! (« litote ») Les mauvais/bons cotons : les mauvais/bons moments Filer le mauvais coton : être dans une mauvaise passe, de pas bonne humeur Pu’ : plus (sens privatif) Chus : je suis Tsé : tu sais, vous savez Mon chum : mon (vrai/vieil) ami ; mon copain (pour les jeunes ; de l’anglais) Ma blonde : ma copine (pour les jeunes) Bummer des topes : allumer (et donner) des cigarettes, des joints Quand ça va mal à shop : Quand ça va mal au magasin (si j’y travaille) ou financièrement Piass, piaces : dollar canadien, directement de « piastres » Les spots sont allumés. : Les lampadaires sont allumés. Il fait nuit. C’est l’heure d’y aller. La waitress : la serveuse (de l’anglais)
Tanné : lassé ; chus tanné = y en a marre, je m’ennuie Chus tanné des politiciens. T’es pas tanné de cette téléréalité ? Tannant : ennuyant ; ostie qu’le film était tanant Cave : con, stupide, idiot (qui fout la merde) [pas poli du tout] Toé, le cave, shut up ! ‘stie qu’y est cave ! Moé : moi Toé : toi Y ou ‘ il ou elle : y est chanceux ! ‘prend son temps. Y’a : Il la : y’a frappait = il la frappait Par boutte : de temps à autres, avec le long, ya des fois où Il me reste un bon boutte ! ça fait un boutte (de temps) ! Su’a : sur la : su’a route Su’l : sur le : su’l chemin A maison : à la maison A matin : ce matin A soir : ce soir A ç’t’heure / astheure : à cette heure, maintenant A chaque année : chaque année T’as un flot qui t’adore. : T’en a beaucoup qui t’aiment. Passer d’l’aut’bord : se suicider, mourir, devenir fou, retourner sa veste, changer de camp
Plumer : taquiner, arnaquer (se laisser plumer) Tirer la plug : abandonner, renoncer, désespérer Ta vie d’bum : ta vie modeste, sans signification Passer la moppe : passer la serpillière, la panosse, Le bus-boy, la bus-girl : personne qui assiste le serveur, la servante Se laisser piler dessus : se faire avoir, se soumettre, se laisser faire A drette : à droite : drette devant moi, regarder à drette, drette au cœur Dins : dans : Vlan ! dins dents ! (=tu t’es fait avoir, remettre à ta place ! bien fait pour toi) Être dans le champs : être dans l’erreur, se tromper (« chus dins champ ») Essayer (quelqu’un) : se comparer à : il est trop … pour t’essayer, il est incomparable Les djos : les seins Maurice Richard : légende du hockey québecois Le docteur Welby : docteur à la télé, charlatan -tu : Souvent, « tu » est rajouté après un verbe (comme pour dire « tsé »). On s’entends-tu que le Québec est un pays (=on est d’accord). On s’entends-tu pour une poutine ? (= T’es d’ac pour une poutine ?) C’est-tu pas correct ! ç’a-tu pas d’allure ! Ne pas avoir d’allure : ne pas être beau/belle, être moche : ya pas d’allure pantoute ! Ce projet n’a pas d’allure (ne marchera pas). Pantoute : pas du tout : t’as rien compris pantoute !
Stie qu’t’es cave ! – Pantoute ! Niaiseux : stupide, cave, ridicule Niaiser : narguer : tu me niaises ! Discuter comme ça : y passe son temps à niaiser sur internet. C’est quoi ce niaisage (ces niaiseries) ? ces bêtises, ces conneries. Plate : ennuyant : c’est plate à dire, mais c’est comme ça. Poche : con : c’est poche, toute ç’t’hstoire des caricatures ! Lâcher : libérer, détacher, ou le sens normal Lâche-moi donc les pieds ! Lâche(z) pas ! = Tiens/Tenez bon ! continue(z) ! Faire des bidous : faire d'l'argent, du bizness, jouer la game (du marché) Péter d’la broue : flasher, en mettre plein la vue, se faire remarquer Ça prend : ça nécessite : ça prend cinq piass = ça coûte cinq dollars canadiens Ça prend juste un marteau et je vous résous le problème ! Être rendu : On est rendu dans l’fond. On est dans une situation des pires ! T’es rendu cave ! T’es vraiment cave ! On (en) est rendu à acheter du coca. L'écologie chez shokin, c'est rendu une obsession. Pas pire ! : Très bien (litote) ! Pas pire pantoute ! C’est un projet pas pire ! Tit(e) : petit(e) M’a, m’en va . je vais : m’en va partir su’l-champs.
M’a arranger c’t’affaire ! On est que du monde. : Nous ne sommes que des êtres humains, mais nombreux et soudés. Mets-en ! : Et comment ! En tabarnak/tabarnouche : Cette bière est bonne en tabarnouche ! Elle est vraiment bonne ! La maudite (nom d’une bière) est bonne en maudite !
Surprise négative ou positive : Ostie ! Calisse ! Crisse ! (St-)Ciboire ! Crisse ! Christ ! Tabarnak ! Tabouere ! Calvaire ! Maudit !
Se calisser/crisser de : On s’en crisse ! On s’en fout ! Je m’en calisse de tes histoires ! Crisse ton camp de là ! : Fous le camp ! Magasiner : faire des courses, des emplettes Le magasinage : le shopping, les courses Tayeule ! : Ta gueule ! Ben : bien, beaucoup J’ai ben du temps à perdre. Le chandail : le t-shirt, le pull Jaser : bavarder, niaiser, parler beaucoup S’en venir : devenir : le temps s’en vient clair. Les vidanges : les ordures Tantôt : bientôt : on se reverra tantôt ! A tantôt ! Oakie dou ! : D’accord ! C’est l’fun ! : C’est marrant ! on s’amuse ben ! C’est cute ! : C’est mignon ! T’es cute, toé ! Bienvenue ! : Il n’y a pas de quoi ! De rien !
Le chien chaud (pas tant employé que ça) : le hotdog Le surtemps : les heures supplémentaires Les bécosses : les toilettes (les back-house) La fille qu’je sors avec : la fille avec qui je sors Le dépanneur : épicerie ouverte vingt quatre sur vingt quatre Frette : froid : y fait ben frette astheure ! La balayeuse : l’aspirateur La chacote, la chicane : la dispute ; chacoter = chicaner = se disputer Les BS : Le bien-être social, les gens qui disposent de l’aide sociale. La TPS : La taxe sur les produits et services = TVA de 7 % à ajouter aux prix indiqués. Le CEGEP : Collège d’enseignement général et secondaire ; Transition entre l’école secondaire et l’université TVQ : Taxes sur ventes du Québec, taxe de 7.5 % ajoutée à la TPS Majorée. Donc au restaurant et au bistrot vous ajouterez 15 % au prix Indiqué. Tout est taxable sauf les médicaments et aliments. Tsé / s’il vous plaît : Tu sais/Vous savez. S’il te/vous plaît. Ces deux formes sont souvent figées Que l’on s’adresse à une personne que l’on tutoie ou vousoie.
Icitte : ici Une bibitte : Une bébette, une bête, une bestiole Lessiver : laver, faire le ménage La laveuse : la machine à laver Le butin : les meubles / les vêtements La vente : les soldes La job : le travail, l’emploi : chus en train d’me chercher une job Donner une bourrée : faire des heures supplémentaires, du surtemps Être sur le carreau : être au chômage Se faire saler : se faire exploiter Se faire fourrer : se faire avoir/arnaquer Débrayer : faire la grève ; être en débrayage, être en grève Le tip : le pourboire ; tipper = donner un pourboire L’épluchette de blé d’Inde : rencontre où l’on mange du maïs en épi La poutine : pommes frites baignées dans de la sauce brune, de la viande Et du fromage en morceau (légèrement fondu donc) Le pâté chinois : Sorte de hachis Parmentier avec du maïs. Le sous-marin : sandwich géant comme une baguette rempli à volonté La tire d’érable : sirop d’érable caramélisé et épaissi (dans des bacs à glaçons) Le beurre d’érable : beurre à tartiner et à base de sirop d’érable
La SAQ : la société des alcools du Québec : Seuls ses magasins vendent des alcools forts ; les dépanneurs ne vendent que de la bière et du vin. Friper : dépenser Faire du pouce : faire de l’auto-stop, le pouce est interdit au Canada sauf en Ontario et En Alberta. Le pouce est toutefois toléré au Québec. AlloStop : Organisation de covoiturage Se faire donner un ticket : recevoir une amende Chauffer : conduire ; mener le char = conduire la voiture Peser sur le gaz : accélérer Beau dommage ! : C’est sûr ! naturellement ! Ça s’adonne ! : ça marche ! C’est pas fair ! : C’est pas juste ! c'est pas fair-play ! c'est pas loyal ! Être quétaine : avoir mauvais goût (t'es quétaine ! c'est don(c) ben quétaine, la musique à Céline Dion) C’est écoeurant ! : C’est vraiment beau ! : Elle est écoeurant’stie ! (une bière, un paysage, un repas, tout ce qui passe par les cinq sens (esthétique)) Il est chanceux ! : Il a de la chance. Il est malchanceux = Il n’a pas de chance. Avoir les yeux pochés : avoir les poches sous les yeux Être dans l’tapis : être crevé Avoir de la misère : avoir de la peine, du mal : j’ai de la misère à t’comprendre. J’ai pas la tête à Papineau. : Je n’ai pas la science infuse. Ça prend pas la tête à Papineau pour … : C’est pas difficile de comprendre … Tomber en amour : être amoureux Une agace-pissette : Une aguicheuse, une allumeuse Les gosses : les couilles (gosses ne signifie pas enfants) Une femme en balloune : Une femme enceinte Attendre les sauvages/du nouveau : être enceinte ; il y a du nouveau = un bébé vient de naître Les sauvages ont passé = la cigogne a apporté le panier. Etre en âge de/pour … : avoir l’âge de/pour …
C'es-tu correc' ce mini-lexique ?
Si vous remarquez des erreurs, avez des doutes, n'hésitez pas !
Shokin
|
Waouuuuuuuu c'est la meilleure liste que j'ai jamais vu!c'est exactement de ça que j'avais besoin pour me préparer à un petit voyage au quebec...c'est bien je trouve pour s'acclimater et s'intégrer!
|
|
| Back to top |
|
 |
Pelerin
 Offline
Joined: 13 Jan 2009 Posts: 2,258
Localisation: Poitiers  Vos points :: 7,627 Moyenne de points: 3.38
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|